Translate

2017 m. rugsėjo 6 d., trečiadienis

Ružava nuotaika (Pink mood)

Dar vienas šalis.


One more shawl.


One more shawl.


Labai norėjau ružavo...
I wanted pink so much... 



Skaros dizainą sukūrė Tetiana Otruta.


Leaf Evolution Shawl. Design by Tetiana Otruta.


Kid Mohair. Virbalai - 4mm.


Kid Mohair. Needles - 4 mm.

Kid Mohair. Needles - 4 mm.




2017 m. rugsėjo 3 d., sekmadienis

Trumpas megztinukas (Short cardigan)

Nuo viršaus žemyn reglanu megztas trumpas megztinukas dukrai.


Idėja pasiskolinta iš 2013 metų VOGUEknitting rudens leidinio.


Siūlai -Eroica.
Reglano linija megzta kaip parodyta šiame filmuke.
Keturių akių pločio reglano linija mezgama sekančiai:
- iš dviejų pirmųjų akių ištraukiama viena geroji, bet nenukeliama nuo kairiojo virbalo;
- užmetimas ir dar viena geroji akis ištraukiama iš anksčiau minėtų dviejų akių. Dabar jau perkeliam ant dešiniojo virbalo. (Trumpai sakant iš dviejų akių išmezgama: viena geroji, užmetimas, viena geroji).;
- lygiai taip pat išmezgamos ir sekančios dvi reglaninės akys.
Sekančioje eilėje, jei mezgama ratu, - visos akys išmezgamos gerosiomis akimis. Jei mezgama įprastu būdu, visos alys ižmezgamos išvirkščiosiomis.



Top down knitted raglan cardigan.


The idea taken from VOGUEknitting early fall issue, 2013.


Yarn -Eroica. I like this yarn very much.


Here you find explanations (in Russian) how to make such raglan line.




2017 m. liepos 27 d., ketvirtadienis

Tik mėtinė... (Only mint...)

Mano vyresnėlė labai mėgsta mėtinę spalvą... Todėl šį kartą tebūnie mėtinė skara.
My elder daughter likes mint color very much...Therefore, this time lets it be a mint color scarf.




Skaros dizainą sukūrė Lyubov Shalnaya.
Frosty Apples Shawl. Design of Lyubov Shalnaya.


Kid Mohair. Virbalai - 4mm.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.


Taip pat naudojau labai smulkius mėtinius karoliukus. 
I also used very small mint color beads.







2017 m. gegužės 17 d., trečiadienis

Paskutinis (The last one)

Temperatūra lauke auga.
Greičiausiai mano paskutinis kid mocheriukas prieš prasidedant karštam metų laikui.
Gail skara.
Kid Mohair. Virbalai - 4mm.



Outside temperature is rising.
Most likely this is the last Kid Mohair shawl before the "hot" season starts.
Gail shawl.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.


2017 m. gegužės 13 d., šeštadienis

Simfonija (Symfonie)

Simfonija. Svetlanos Leginovos dizainas.


Symfonie shawl. Design by Svetlana Leginova.


Kid Mohair. Virbalai - 4mm.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.



2017 m. gegužės 6 d., šeštadienis

Dovana senelei (A gift for Granny)

Šalis "Dew Drops".
Kid Mohair. Virbalai - 4mm.
Dew Drops shawl.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.



2017 m. balandžio 29 d., šeštadienis

A gift to someone special (Dovana kažkam ypatingam)



Šalis "Farandole". Dizaino autorė - Corinne Ouillon.
Kid Mohair. Virbalai - 4mm.

Farandole shawl. Design by Corinne Ouillon.
Kid Mohair. Needles - 4 mm. 

2017 m. balandžio 28 d., penktadienis

Mėlynas šalis mamai (The blue shawl for Mum)

Šalis "Dew Drops".
Kid Mohair. Virbalai - 4mm.

Dew Drops shawl.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.

2017 m. balandžio 27 d., ketvirtadienis

Šaliai auga mano kieme (Shawls are growing in my garden)






 Šalis "Piemenaitė". Schemos Autorė Lyubov Shalnaya.
Kid Mohair. Virbalai - 4mm.


My Little Shepherdess Shawl. Design by Lyubov Shalnaya.
Kid Mohair. Needles - 4 mm.



2017 m. vasario 2 d., ketvirtadienis

When you spend too much time on the London Tube...

Taip nuoširdžiai padirbėta prieš beveik tris metus.


Per tris mėnesius, važinėjant Londono Metro, buvo nunerta beveik 100 servetėlių.


Susilaukiau didelio susidomėjimo. O labiausiai nustebino viena pagyvenusi ponia, padariusi pastabą, - "mieloji praėjusią savaitę jūs nėrėte iš kitos spalvos siūlų".


 Niekad negalėjau pagalvoti, kad nėrimas gali "prakalbinti" tiek nepažįstamų žmonių.


I made these coasters nearly 3 years ago while traveling on the London Tube.
I have given almost all as gifts.

2016 m. balandžio 14 d., ketvirtadienis

Labai paprastas ir greitas (Very easy and fast)

Taigi - labai, labai purus ir labai, labai greitai pagaminamas - keksas su kondensuotu pienu.


Keksui reikės:
- 1 skardinės kondensuoto pieno (380g)
- 4 kiaušinių
- 50g sviesto
- 120g miltų
- 0,5 arbatinio šaukštelio kepimo miltelių
- vienos lazdelės vanilės
- žiupsnelio druskos
puošti galima tirpintu baltuoju šokoladu ir riešutais

Gamybos procesas toks paprastas, kad net mikseris nelabai reikalingas. Bet su mikseriu viskas vyksta tiesiog žaibo greičiu.

- Sviestą ištirpiname ir išplakame su kiaušiniais.
- Supilame į plakinį kondesntuotą pieną ir išmaišome.
- Įmaišome išskobtas vanilės sėklytes
- Persijojame ir įmaišome: druską, kepimo miltelius bei miltus.
- Pilame į sviestu išteptą ir kepimo popieriumi išklotą kekso formą. Šauname keksą į iki 170C (su ventiliatoriumi) įkaitintą orkaitę ir kepame maždaug 45 minutes.
Atvėsusį keksą galima apipilti tirpintu baltuoju šokoladu ir apibarstyti riešutais. Būtent taip pagamintą keksą labai mėgsta mano dukrelės.

PASTABА!!! - kekso tešla gaunasi labai skysta, todėl negalima šio kekso kepti formoje su išimamu dugnu - pritekės pilna orkaitė!!!!

Receptą radau viename rusiškam internetiniame puslapyje, bet nuorodos neišsaugojau. Jei atsiras autorius, būtinai įkelsiu nuorodą.


So - condensed milk cake. Very fast and easy recipe.  

For cake you will need:
- 1 can of condensed milk (380g)
- 4 eggs
- 50g melted butter
- 120g flour
- a half a tea spoon of baking powder
- seeds from one vanilla bean
- a pinch of salt
cake could be decorated with melted white chocolate and nuts

Heat the oven to 170C (fan oven) and grease a loaf tin. DO NOT USE A SPRING FORM!!!!!
- Beat melted butter and eggs.
- Add condensed milk, followed by seeds from one vanilla bean and beat again.
- Sift and fold in: salt, baking powder and flour.
- Pour the batter into the greased and lined tin.
- Bake for approximately 45 minutes.
Cool completely on a wire rack and decorate with melted chocolate and nuts.

2016 m. kovo 16 d., trečiadienis

Zuikiai ir ne tik (Bunnies and more)

Praėjusį savaitgalį sudalyvavome Velykinėje skautiškoje mugėje.
Last weekend we took part in Scouts Easter Fair.
Šį kartą virėme daug muilo...
This time we made a lot of  soap...
 
Buvo daug zuikių...
There were bunnies...
Ir ne tik zuikių...
And more than just bunnies...

Tiesa, dar gaminom ledinukus, bet juos aptarsim kitame įraše. Ir receptas būtinai bus.
We also made some lollipops, but these will be discussed in a different post along with a recipe.